
Surge out of desperation

Surge out of desperation
Kibou wa hae no mure no youni
Michibata ni wasurekaketa niku no katamari
Inochi no waka no hitokakera (samsara)
SURGE OUT OF DESPERATION!
Madogarasu no ue no itteki to onajiku
Mizu ni utsuru garasu no youni onajiku
Nani wo sureba ii? Umasete kure
Umaretabakari no kodomo wa mizumizushii. Ikashiteoke
Yokubou dakewo tori shinasete yuke
SURGE OUT OF DESPERATION!
Oretachi no tame ni inoriwo.
Awaremi no kanjyou dakede.
Chijyou de kowasareru youni, Tengoku kara egao de mikudasareru youni
SURGE OUT OF DESPERATION!

Surge out of desperation
Hope is like the copulation of flies.
A blanket of flesh forsaken on the street.
Part of the lifecycle. (Samsara)
SURGE OUT OF DESPERATION!
It's so similar to the drop in the glass window.
It's similar to the glass of the face made of drops
What should I do? Let it born.
The newborn child is juicy. Let it live.
Only desires. Lei it die.
SURGE OUT OF DESPERATION!
Pray for us.
There are only feelings of compassion
as on earth that corrupts us, as on the sky that watches us smiling.
SURGE OUT OF DESPERATION!

Aumento Súbito de Desespero
A esperança é como a copulação de moscas.
Um cobertor de carne abandonado na rua.
Parte do ciclo vital.
AUMENTO SÚBITO DE DESESPERO!
É tão similar a gota na janela de vidro.
É tão similar o vidro da face de gotas.
O que devo fazer? Deixe nascer.
A criança recém nascida é suculenta. Deixe-a viver.
Apenas desejos.Deixe morrer.
AUMENTO SÚBITO DE DESESPERO!
Rogai por nós.
Apenas sentimentos de compaixão.
Assim na terra que nos corrompe. Assim no céu que nos assiste sorrindo.
AUMENTO SÚBITO DE DESESPERO!

